Tanzanian National Anthem for String Orchestra

By: Enoch Mankayi Satonga (1860-1904) Arranged by Keith Terrett
For: String orchestra
page one of Tanzanian National Anthem for String Orchestra

Buy this score and parts

Tanzanian National Anthem for String Orchestra

$12.00

$3.00

from $1.80

Preview individual parts:

PDF icon

Instant download

You are purchasing high quality sheet music PDF files suitable for printing or viewing on digital devices.
Composer
Enoch Mankayi Satonga (1860-1904) Arranged by Keith Terrett
Year of composition
1912
Arranger
Year of arrangement
2021
Difficulty
Easy (Grades 1-3)
Duration
1 minute
Genre
World music
License details
For anything not permitted by the above licence then you should contact the publisher first to obtain permission.

The Tanzanian National Anthem arranged for String Orchestra.

Mungu ibariki Afrika is the national anthem of Tanzania. The anthem is the Swahili language version of Enoch Sontonga’s popular hymn 'Nkosi Sikelel iAfrika' that is also used as Zambia’s anthem (with different words) and part of South Africa’s. It was formerly also used as Zimbabwe’s anthem. The word Mungu in Swahili means God and the title of the anthem therefore translates as God bless Africa.

In Finland the same melody is used as the children’s psalm Kuule Isä Taivaan (Hear, Heavenly Father). In this form the song has found its way to the common book of psalms used by the major church of Finland.

"Nkosi Sikelel' iAfrika" was originally composed as a hymn in 1897 by Enoch Sontonga, a teacher at a Methodist mission school near Johannesburg. Some claim the melody is based on the hymn "Aberystwyth" by Joseph Parry, though others have called the connection far fetched. The words of the first stanza and chorus were originally written in Xhosa as a hymn. In 1927 seven additional Xhosa stanzas[5] were added by the poet Samuel Mqhayi. Sontonga originally composed the hymn in B-flat major with a four-part harmony supporting a repetitive melody characteristic of "both Western hymn composition and indigenous South African melodies." The hymn was taken up by the choir of Ohlange High School, whose co-founder served as the first president of the South African Native National Congress. It was sung to close the Congress meeting in 1912, and by 1925 it had become the official closing anthem of the organisation, now known as the African National Congress. "Nkosi Sikelel' iAfrika" was first published in 1927. The song was the official anthem for the African National Congress during the apartheid era and was a symbol of the anti-apartheid movement. For decades during the apartheid regime it was considered by many to be the unofficial national anthem of South Africa, representing the suffering of the oppressed masses. Because of its connection to the ANC, the song was banned by the regime during the apartheid era.

In 1994, after the end of apartheid, the new President of South Africa Nelson Mandela declared that both "Nkosi Sikelel' iAfrika" and the previous national anthem, "Die Stem van Suid-Afrika" (English: "The Call of South Africa") would be national anthems. While the inclusion of "Nkosi Sikelel' iAfrika" celebrated the newfound freedom of most South Africans, the fact that "Die Stem" was also retained even after the fall of apartheid, represented the desire of the new government led by Mandela to respect all races and cultures in an all-inclusive new era dawning upon South Africa. During this period, the custom was to play "Die Stem" together with "Nkosi Sikelel' iAfrika" during occasions that required the playing of a national anthem.

In 1996, a shortened, combined version of the two compositions was released as the new national anthem of South Africa under the constitution of South Africa and was adopted the following year. This version uses several of the official languages of South Africa. The first two lines of the first stanza are sung in Xhosa and the last two in Zulu. The second stanza is sung in Sesotho. The third stanza consists of a verbatim section of the former South African national anthem, "Die Stem van Suid-Afrika", and is sung in Afrikaans. The fourth and final stanza, sung in English, is a modified version of the closing lines of "Die Stem van Suid-Afrika".

Zambia: The hymn was the national anthem of Zambia from independence in 1964 until 1973 when the lyrics were replaced by "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free".

Zimbabwe: "Ishe Komborera Africa" was the Zimbabwean version of "God Bless Africa" sung in the Shona and Ndebele languages and was its first national anthem, adopted after the country gained independence in 1980.

It was replaced in 1994 by "Ngaikomborerwe Nyika yeZimbabwe/Kalibusiswe Ilizwe LeZimbabwe" (English: "Blessed be the land of Zimbabwe"), but still remains very popular in the country.

Namibia "Nkosi Sikelel' iAfrika" was used provisionally as the national anthem of Namibia at time of the country's independence in March 1990. But soon after, an official contest was organised for a new national anthem. It was won by Axali Doeseb, who wrote "Namibia, Land of the Brave" which was officially adopted on the first anniversary of the country's independence, in 1991.

Other countries and organisations:

In other African countries throughout southern Africa, the song was sung as part of the anti-colonial movements. It includes versions in Chichewa (Malawi and Zambia). Outside of Africa, the hymn is perhaps best known as the long-time (since 1925) anthem of the African National Congress (ANC), as a result of the global anti-Apartheid Movement of the 1970s and 1980s, when it was regularly sung at meetings and other events.

In Finland the same melody is used as the children's psalm "Kuule, Isä taivaan, pyyntö tää" ("Hear, Heavenly Father"). The hymn has appeared in Virsikirja, the hymnbook of the Evangelical Lutheran Church of Finland, with lyrics by Jaakko Löytty.

Need an anthem fast? They are ALL in my store! All my anthem arrangements are also available for Orchestra, Recorders, Saxophones, Wind, Brass and Flexible band. If you need an anthem urgently for an instrumentation not in my store, let me know via e-mail, and I will arrange it for you FOC if possible! keithterrett@gmail.com

To purchase this score, please add it to your cart above. To purchase music not currently available on Score Exchange or for extended license requests, please contact the publisher directly.
Russian National Anthem for Symphony Orchestra (KT Olympic Anthem Series), Cwm Rhondda for String Orchestra, Air on the G string Violin Duo, Cambodian National Anthem (Nokoreach) for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), English National Anthem (Did Those Feet in Ancient Times) for Clarinet Quintet, Burundian National Anthem Burundi Bwacu (Our Burundi) for String Orchestra (World National Anthem Series), Singpoarean National Anthem for String Orchestra (Majulah Singapura- May Singapore) MFAO World National Anthem Series, Solomon Islands National Anthem (God Save Our Solomon Islands) for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), Albanian National Anthem for Brass Quintet & Percussion (Himni i Flamurit - Hymn to the Flag) ''World National Anthem Series'', English National Anthem (Did Those Feet in Ancient Times) for Saxophone Quintet, Congolese (Republic) National Anthem "La Congolaise" for Brass Quintet (World National Anthem Series), Nauruan National Anthem for Brass Quintet, Sengalese National Anthem “Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons” - “Pluck Your Koras, Strike the Balafons” for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), South African National Anthem for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), Equatorial Guinea National Anthem for Brass Quintet (World National Anthem Series), Malawian National Anthem for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), Marshall Islands National Anthem ’’Forever Marshall Islands’’ for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), Myanmar National Anthem "Kaba Ma Kyei" ([ɡəbà mə tɕè]; Till the End of the World) for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), Tuvaluan National Anthem ’’Tuvalu mo te Atua’’ “Tuvalu for the Almighty” for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), Palauan National Anthem for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), Maldivian (Maldives) ("Qaumii Salaam") National Anthem for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), Micronesian National Anthem ’’Wir hatten gebauet ein stattliches Haus’’ for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), Bruneian National Anthem “Allah Peliharakan Sultan” - “God Bless His Majesty” for Brass Quintet (World National Anthem Series), No. 1 of the Trois Gnossiennes for Violin & Piano, Internationale (The ) Soviet Russia 1918-22 for Brass Quintet & Percussion MFAO World National Anthem Series, Fugue for 6 Double Basses, Fugue for 6 Violins , Vatican State National Anthem - Inno e Marcia Pontificale “Pontifical Anthem” “Hymnus Pontificius” for Brass Quintet (MFAO World National Anthem Series), Indonesian National Anthem for Brass Quintet (World National Anthem Series), A Cellist Goes Ballroom Dancing, Bavarian State Anthem “Für Bayern” for String Orchestra MFAO World National Anthem Series, Ukrainian National Anthem (Щс нс вмсрла України ні слава, ні воля) for Alto/Treble & Tenor Recorder & Piano and Sealand (Principality of ) National Anthem for String Orchestra

Reviews of Tanzanian National Anthem for String Orchestra

Sorry, there's no reviews of this score yet. Please .