David of the White Rock

Dafydd Y Gareg Wen

By: Welsh Traditional - arr. Peter Hargreaves 2020
For: Brass band
page one of David of the White Rock

Buy this score and parts

David of the White Rock

$17.40

$4.80

from $0.60

(+ VAT when applicable)

Preview individual parts:

PDF icon

Instant download

You are purchasing high quality sheet music PDF files suitable for printing or viewing on digital devices.
Composer
Welsh Traditional - arr. Peter Hargreaves 2020
Year of arrangement
2020
Difficulty
Moderate (Grades 4-6)
Duration
2 minutes
Genre
Other
License details
For anything not permitted by the above licence then you should contact the publisher first to obtain permission.

David of the White Rock - Traditional Welsh Air - According to Novello's Part-Song Book (Second Series) the lyrics (English version) are …

Bring me said David, the harp that I adore, I Long, ere death calls me, to play it once more. Help me to reach my belov'd strings again, On widow and children, God's Blessing remain.

Last night I heard a kind angel say "David fly home on the wings of thy lay." Harp of my youth and thy music adieu, Widow and children, God's Blessing on you

There is a tradition that the tune was composed by David Owen (1712–1741), a harpist and composer who lived near Porthmadog in Caernarfonshire. He was known locally as Dafydd y Garreg Wen (English: David of the White Rock). Y Garreg Wen was the name of the farm where he lived near Morfa Bychan. There is a tradition that as Owen lay on his death bed, he called for his harp and composed the tune of the haunting song. He died at the age of 29 and was buried at St Cynhaearn's Church near Porthmadog.

The words were added more than a hundred years later by the poet John Ceiriog Hughes (1832–1887).

'Cariwch', medd Dafydd, 'fy nhelyn i mi, Ceisiaf cyn marw roi tôn arni hi. Codwch fy nwylo i gyraedd y tant; Duw a'ch bendithio fy ngweddw a'm plant!'

'Neithiwr mi glywais lais angel fel hyn: "Dafydd, tyrd adref, a chwarae trwy'r glyn!"

Delyn fy mebyd, ffarwel i dy dant! Duw a'ch bendithio fy ngweddw a'm plant!'

'Bring me my harp', was David's sad sigh, 'I would play one more tune before I die. Help me, dear wife, put the hands to the strings, I wish my loved ones the blessing God brings.'

'Last night an angel called with heaven's breath: "David, play, and come through the gates of death!" Farewell, faithful harp, farewell to your strings, I wish my loved ones the blessing God brings.'

A more literal translation would be:-

'Carry', said David, 'my harp to me' I would like, before dying, to give a tune on it (her) Lift my hands to reach the strings God bless you, my widow and children!

Last night I heard an angel's voice like this: "David, come home and play through the glen!" Harp of my youth, farewell to your strings! God bless you, my widow and children!

To purchase this score, please add it to your cart above. To purchase music not currently available on Score Exchange or for extended license requests, please contact the publisher directly.

Reviews of David of the White Rock

Sorry, there's no reviews of this score yet. Please .